Znaczenie skrótów i obcych zwrotów, których nie wypada nie znać
Przedstawiamy listę popularnych skrótów i obcych zwrotów, które powinieneś znać. Dla ułatwienia posegregowaliśmy je w kolejności alfabetycznej.
a capella - bez towarzyszenia instrumentów, chóralnie
Alias - czyli, inaczej zwany
Aurea mediocritas - złoty środek (umiar)
Bon voyage - szczęśliwej podróży
B.Y.O.B. (ang. bring your own bottle) - przynieś własną butelkę - występuje jako adnotacja na zaproszeniu, żeby przyjść z własnym alkoholem
BTW (ang. by the way) - przy okazji, na marginesie
Carpie diem - chwytaj dzień
cf. (confer) - porównaj
Cogito, ergo sum - myślę, więc jestem
CV (curriculum vitae) - życiorys
De facto - w rzeczywistości, w praktyce
De novo - na nowo, ponownie
e.g. (exempli gratia) - na przykład
Ecce homo - oto człowiek
Errare humanum est - błądzić jest rzeczą ludzką
Et tu, Brute, contra me? - i Ty, Brutusie, przeciwko mnie?
etc. (et cetera) - i tak dalej
ex libris - z księgozbioru (kogoś)
Faber est quisque suae fortunae - każdy jest kowalem swojego losu
Ferro et igni - ogniem i mieczem
Festina lente! - spiesz się powoli!
Finis coronat opus - koniec wieńczy dzieło
Flagrante delicto - na gorącym uczynku
Fortuna favet fortibus - los sprzyja dzielnym
Gloria victis - chwała zwyciężonym
Homo homini lupus - człowiek człowiekowi wilkiem
Humana non sunt turpia - co ludzkie, nie hańbi
Iacta alea est! - kości zostały rzucone!
ibid. (ibidem) - w tym samym dziele, dzieło poprzednio zacytowane
In articulo mortis - w obliczu śmierci
In vitro - w laboratorium
Lavare manus - umywać ręce
Lex retro non agit - prawo nie działa wstecz
Manus manum lavat - ręka rękę myje
Mea culpa - moja wina
Memento mori - pamiętaj o śmierci
n.b. (nota bene) - nawiasem mówiąc
Nihil novi - bez zmian
Nolens volens - chcąc nie chcąc
Non compos mentis - niespełna rozumu
Non omnis moriar - nie wszystek umrę
Nuda veritas - naga prawda
op. cit. (opus citatum) - dzieło wcześniej zacytowane
Optimum - najlepsze rozwiązanie
Pecunia non olet - pieniądze nie śmierdzą
Per omnia - w każdym przypadku
Post factum - po fakcie
P.S. (post scriptum) - dopisek do listu, artykułu, itp., umieszczony na końcu, po podpisie autora
Pro publico bono - dla dobra ogółu
Qui rogat, non errat - kto pyta, nie błądzi
Quo vadis Domine? - dokąd zmierzasz Panie?
R.S.V.P. (fran. repondez s'il vous plait) - proszę odpowiedzieć - na zaproszeniu oznacza prośbę o wcześniejsze potwierdzenie swojego przybycia
Randez vous - spotkanie (zwykle dwojga sympatyzujących ze sobą osób, w umówionym miejscu i czasie)
Savoir-vivre - ogłada, dobre maniery
Sensu stricto - w znaczeniu ścisłym
Tabula rasa - czysta tablica
Vade mecum! - postępuj jak wskazano (dosł. chodź ze mną)
Veni, vidi, vici - przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem
Versus - przeciw
Verte - obróć (słowo umieszczane na końcu stronicy)
VIP (Very Important Person) - bardzo ważna osoba
Vice versa - odwrotnie
Virtuti militari - męstwu żołnierskiemu
Votum separatum - zdanie odrębne
Vox populi - głos ludu
Oceń poradę: Przydatna Nie polecam